2007年10月26日金曜日

上を向いて歩こう

上を向いて 歩こう

涙が こぼれないように

思い出す 春の日

一人ぼっちの 夜

上を向いて 歩こう

にじんだ 星をかぞえて

思い出す 夏の日

一人ぼっちの 夜

幸せは 雲の上に

幸せは 空の上に

上を向いて 歩こう

涙が こぼれないように

泣きながら 歩く

一人ぼっちの 夜

「口笛。。。」

思い出す 秋の日

一人ぼっちの 夜

悲しみは 星のかげに

悲しみは 月のかげに

上を向いて 歩こう

涙が こぼれないように

泣きながら 歩く

一人ぼっちの 夜

一人ぼっちの 夜

Ue o muite arukoo [I look up when I walk]

Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]

Omoidasu haru no hi [Remembering those happy spring days]

Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]

Ue o muite arukoo [I look up when I walk]

Nijinda hoshi o kazoete [Counting the stars with tearful eyes]

Omoidasu natsu no hi [Remembering those happy summer days]

Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]

Shiawase wa kumo no ue ni [Happiness lies beyond the clouds]

Shiawase wa sora no ue ni [Happiness lies above the sky]

Ue o muite arukoo [I look up when I walk]

Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]

Nakinagara aruku [Though my heart is filled with sorrow]

Hitoribotchi no yoru [For tonight I'm all alone (whistling)]

Omoidasu aki no hi [Remembering those happy autumn days]

Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]

Kanashimi wa hoshi no kage ni [Sadness hides in the shadow of the stars]

Kanashimi wa tsuki no kage ni [Sadness lurks in the shadow of the moon]

Ue o muite arukoo [I look up when I walk]

Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]

Nakinagara aruku [Though my heart is filled with sorrow]

Hitoribotchi no yoru [For tonight I'm all alone (whistling)]