上を向いて歩こう
上を向いて 歩こう
涙が こぼれないように
思い出す 春の日
一人ぼっちの 夜
上を向いて 歩こう
にじんだ 星をかぞえて
思い出す 夏の日
一人ぼっちの 夜
幸せは 雲の上に
幸せは 空の上に
上を向いて 歩こう
涙が こぼれないように
泣きながら 歩く
一人ぼっちの 夜
「口笛。。。」
思い出す 秋の日
一人ぼっちの 夜
悲しみは 星のかげに
悲しみは 月のかげに
上を向いて 歩こう
涙が こぼれないように
泣きながら 歩く
一人ぼっちの 夜
一人ぼっちの 夜
Ue o muite arukoo [I look up when I walk]
Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]
Omoidasu haru no hi [Remembering those happy spring days]
Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]
Ue o muite arukoo [I look up when I walk]
Nijinda hoshi o kazoete [Counting the stars with tearful eyes]
Omoidasu natsu no hi [Remembering those happy summer days]
Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]
Shiawase wa kumo no ue ni [Happiness lies beyond the clouds]
Shiawase wa sora no ue ni [Happiness lies above the sky]
Ue o muite arukoo [I look up when I walk]
Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]
Nakinagara aruku [Though my heart is filled with sorrow]
Hitoribotchi no yoru [For tonight I'm all alone (whistling)]
Omoidasu aki no hi [Remembering those happy autumn days]
Hitoribotchi no yoru [But tonight I'm all alone]
Kanashimi wa hoshi no kage ni [Sadness hides in the shadow of the stars]
Kanashimi wa tsuki no kage ni [Sadness lurks in the shadow of the moon]
Ue o muite arukoo [I look up when I walk]
Namida ga kobore nai yoo ni [So the tears won't fall]
Nakinagara aruku [Though my heart is filled with sorrow]
Hitoribotchi no yoru [For tonight I'm all alone (whistling)]
コメント